Library Interpretation Service
Interface Volume 28 Number 3, Fall, 2006. Interface is the quarterly newsletter published by the ASCLA division of the ALA. Lincoln Trail Libraries System (LTLS), Champaign (Ill.), has announced the launch of the PolyTalk Library Interpreters Network. PolyTalk's goal is to enable non-English speaking library patrons to make full use of the resources of Illinois libraries.
Volume 28, Number 3, Fall 2006
LSTA Grant Makes Library Interpretation Service a Reality
by: Randi Weiss, Joe Sciacca, and Jan Ison, Lincoln Trail Libraries System
Lincoln Trail Libraries System (LTLS), Champaign )Ill.), has announced the launch of the PolyTalk Library Interpreters
Network. Funded by an Library Services and Technology Act (LSTA) grant awarded to LTLS by the Illinois State Library,
PolyTalk's goal is to enable non-English speaking library patrons to make full use of the resources of Illinois libraries.
The project provides staff of Illinois libraries access to an online database of volunteer interpreters. Volunteers
provide telephone-based interpretation to help the librarian and patron communicate with each other. Over seventy-five
interpreters who speak more than twenty different languages are part of PolyTalk.
PolyTalk is the first statewide effort to provide interpretation services to all Illinois libraries. “Illinois libraries
face a significant challenge communicating effectively with limited English-speaking patrons,” says LTLS Executive Director
Jan Ison. “Libraries need an efficient way to communicate with these users.” Nearly one in five Illinois residents speaks
a language other than English at home. The linguistic diversity of the communities served by Illinois libraries is
increasing faster than the language capabilities of library staff.
PolyTalk will expand the level of service available to non-English speaking patrons by providing a secure database for
library staff to locate and contact a volunteer interpreter fluent in the patron’s language. Bilingual interpreters will
provide real-time interpretation to make the resources of Illinois libraries accessible. In addition, PolyTalk includes a
multilingual language kit to assist staff and patrons in navigating simple, library-specific interactions. Using the language
kit, the librarian can negotiate the initial patron contact, identify the patron's language, inform them of the availability
of the PolyTalk service, and provide an overview of library services in the patron’s native language.
PolyTalk will increase library awareness and library services to previously underserved populations. LTLS expects a
noticeable increase in library use, as well as the establishment of local networks of librarians, interpreters, and
non-English speakers.
“Just think how helpful it would be for you to have an English language interpreter available if you visited a library in a
foreign country,” says Project Director Joe Sciacca. “PolyTalk can open up the world of library resources and services to
thousands of non-English speaking Illinois residents.”
Librarians in Illinois can begin using PolyTalk today by registering
online for a staff account. Once registered, librarians can use the database to locate an interpreter and contact them
by phone to provide real-time interpretation.
LTLS is actively recruiting bilingual speakers to expand the network. Bilingual librarians and non-library staff are
welcome to participate. Volunteer interpreters can complete the registration process
online or contact PolyTalk staff for further information.
The language barrier faced by Illinois librarians is not unique to our state. Libraries in communities of all sizes around
the country are challenged to provide meaningful service to non-English speaking patrons. We've had numerous inquiries
from librarians in other states about the project and we are exploring opportunities for partnerships to expand PolyTalk
beyond Illinois. Now that the initial investment in developing the PolyTalk volunteer network, database, and language kit
is complete, we are currently developing plans to make PolyTalk self-sustaining as an ongoing subscription service. Our
vision is that PolyTalk will become a standard multi-type cooperative network service that all libraries can rely on when
needed, just as we have come to rely on others for interlibrary loan and delivery to provide customer services we cannot
provide ourselves.
To learn more about PolyTalk, please contact project coordinator Randi Weiss (217) 352-0047, ext. 229; project director
Joe Sciacca, ext. 206; or LTLS executive director Jan Ison, ext. 221, e-mail,
or visit the PolyTalk Web site.
|